Each novel takes me a couple of years. So when I conceive a new book, I also choose what will consume me for that period. One of the thrills of this occupation is serial infatuation—first and foremost, with a set of characters. A fiction writer is like one of those friends who’s intensely confiding and fascinated with your problems, wanting to go to the cinema every weekend, and then without warning drops you like a hot brick. I sometimes wonder whether my characters from earlier novels share their dismay with one another on my dusty study bookshelf.
ANGLAIS - La leçon de Brigitte Gauthier: Les Ecoles de cinéma américaines
Professeur à l’Université d’Evry, Brigitte Gauthier dirige le laboratoire de recherche SLAM (Synergies Langues Arts Musique), l’axe SCRIPT et le Master Langues et Image. Elle nous parle de son ouvrage
L'enseignement du cinéma aux Etats-Unis, dans lequel elle détaille l'historique des formations proposées par les grandes écoles de cinéma américaines, ainsi que les spécificités de leurs cultures cinématographiques.
ANGLAIS - Hitchcock/Truffaut (2015) Kent Jones A l'occasion du Festival Lumière 2015, Serge Toubiana, directeur de la Cinémathèque française, présente le documentaire
Hitchcock/Truffaut qui retrace la rencontre et la collaboration entre les deux cinéastes. Ce texte est une transcription de son intervention.
ANGLAIS - Kiss Me Deadly / En quatrième vitesse (Robert Aldrich - 1955) Début des années cinquante. L'Amérique se croit encore blanche. Le maccarthysme a fait des ravages. Nous sommes en pleine guerre froide. Le cinéma est plein de chasses aux sorcières, que ce soit dans les films noirs (
Pickup on South Street, de Fuller) ou dans les films d'horreur (
The Thing from Another World, de Hawks). La menace vient clairement de l'est et du froid. La peur de la bombe est réelle.
Robert Aldrich, qui vient de réaliser deux westerns iconoclastes, Bronco Apache et Vera Cruz, s'attaque au film noir et dynamite littéralement le genre.
Scène inaugurale coup de poing.
ANGLAIS - Macbeth (2015) Justin Kurzel
Le nouveau film Macbeth propose une lecture intense de l’une des tragédies les plus célèbres et captivantes de Shakespeare, celle d’un vaillant guerrier, autant que chef charismatique, se déroulant sur les champs de bataille au milieu des paysages de l’Écosse médiévale. Macbeth est avant tout l’histoire d’un homme abîmé par la guerre qui tente de reconstruire sa relation avec son épouse bien-aimée, tous deux aux prises avec les forces de l’ambition et du désir.
Parenthèse Cinéma nous permet de partager avec vous un beau dossier pédagogique pour les enseignants qui souhaiteraient aborder cette adaptation de la pièce de Shakespeare avec leurs classes.
ANGLAIS - Martin Scorsese presents Goodfellas (1990)
Lorsqu’il découvre le roman Wiseguy de Nicholas Pileggi, Scorsese est séduit. Mais il veut arrêter les films de gangsters. Il en a déjà fait beaucoup. C’est Michael Powell qui le fait changer d’avis : le scénario est drôle et finalement, personne n’a montré à l’écran comment vivent ces truands. Les Affranchis est une sorte de plongée anthropologique documentaire dans le quotidien des malfrats expédiant leurs affaires courantes : boulot, amitié, déjeuners chez leurs mères, sorties au Copacabana, femmes, enfants… L’accent est porté sur le quotidien et non sur les fleuves de sang. Pourtant le sang est bien là, omniprésent, hantant tout le film. Car si entre malfrats, on se marre, tout bascule aussi pour un rien et on dessoude d’un coup.
A l'occasion de la cérémonie de clôture du Festival Lumière 2015, Martin Scrosese présente l'un de ses films majeurs,
Goodfelllas.
Au Honduras, la jeune Sayra retrouve son père après une longue séparation. Elle va enfin réaliser son rêve, émigrer aux États-Unis avec lui et son oncle.
Au Mexique, Casper est membre de la « Mara », l’un des gangs les plus dangereux d’Amérique Centrale. Pour venger sa fiancée, il tue le chef de la bande et prend la fuite.
Sur le toit du train qui file vers le Nord, entourés de centaines de candidats à l’immigration, Sayra et Casper se rencontrent.
ITALIEN - Dietro le Cosmicomiche : gli altri mondi di Italo Calvino, par Rosanna Maggiore
Dans cet article, Rosanna Maggiore approfondit l’étude que Sergio Cappello a consacrée aux sources des Cosmicomiche, évoquées par Italo Calvino dans une note de 1964. Elle entre dans le laboratoire de l’écrivain et s’attache à comprendre quand, comment et pour quelles raisons Calvino s’approche des artistes mentionnés. En effet, les auteurs cités révèlent un choix très hétéroclite de la part de Calvino. L’écrivain semble vouloir dérouter son lecteur ; en réalité, il fait référence aux œuvres qu’il lit ou qu’il redécouvre pendant la seconde moitié des années 1950 ou au début des années 1960. Aussi la note de 1964 décrit-elle quelques aspects du contexte culturel de l’époque et reflète-t-elle l’exigence d’une littérature qui met en question toute vision anthropocentrique de l’histoire ainsi que tout système d’interprétation rigide ou définitif. Calvino vise une littérature ouverte au possible, et pourtant (ou par conséquent) réflexive, repliée sur elle-même, attentive à ses propres mécanismes internes.
ALLEMAND - Aller Tage Abend de Jenny Erpenbeck : présentation du roman par Anne Lemonnier-Lemieux
Le roman de Jenny Erpenbeck nous emporte dans un voyage au fil du XXe siècle, nous menant d'une petite ville de Galicie où vit une famille juive, à Vienne en 1919, puis en URSS entre 1938 et 1944, en RDA à la fin des années cinquante, et pour finir dans l'Allemagne réunifiée des années 1990-1992. On suit ainsi, à partir d'un enracinement juif en Europe centrale, les chemins de la persécution et de l'assimilation, avec à chaque étape une mort possible et ses conséquences, et tout du long, la difficulté de dire l'histoire véritable de la famille, en particulier quant à la violence dont elle a été victime.
ALLEMAND - Die Vermessung der Welt von Daniel Kehlmann : étude du roman par Tanja Schönborn Une étude approfondie du roman à succès de Daniel Kehlmann avec pistes d'exploitation pédagogique, par exemple dans le cadre du traitement de la problématique "L'idée de progrès" en classe de Terminale.
Mit mehr als 1,4 Millionen verkauften Exemplaren in Deutschland ist
Die Vermessung der Welt einer der erfolgreichsten deutschen Romane der Nachkriegszeit. Er wurde in mehr als 40 Sprachen übersetzt und auf internationalen Bestsellerlisten gehandelt. Im deutschsprachigen Raum zählt er zur Schullektüre und ist Abiturthema, außerdem wurde er im Jahre 2012 unter der Mitwirkung Daniel Kehlmanns verfilmt.
Der vorliegende Artikel liefert nach einem kurzen Abriss des Inhalts eine literarische Analyse des Romans, wobei drei Schwerpunkte gesetzt wurden: Auf die literarische Darstellung der Weimarer Klassik folgt die Untersuchung des wissenschaftlichen Fortschritts und des sich wandelnden Weltbildes im XIX. Jahrhundert, um in einem dritten Schritt die Person des Alexander von Humboldt als satirische Verkörperung der deutschen Mentalität ins Zentrum der Betrachtung zu rücken. Abschließend werden einige Ideen für die didaktische Vermittlung des Romans vorgestellt.